Description
Les Editions Penkermin viennent de publier ce levr-oferenn, dont l’ordinaire et les oraisons sont traduits du «Missale Romanum» troisième édition de 2008, et ont été révisés à partir de la traduction en breton unifié reconnue par le Vatican en 2013. Les textes bibliques sont empruntés au « Ar Bibl troet e brezhoneg » aux éditions PENKERMIN.
- ✔ Format A5, 832 pages en papier bible.
- ✔ Les titres et rubriques sont imprimés en rouge.
- ✔ Ouvrage relié solidement, s’ouvrant bien à plat.
- ✔ Couverture rigide de couleur noire en simili cuir, titre en lettres dorées.
- ✔ Deux signets.
Il n’y a malheureusement pas d’imprimatur à ce jour. Il ne s’agit donc pas d’un livre officiel, mais vous y trouverez pour votre usage personnel les lectures et les prières de la messe dominicale et des principales fêtes en breton. Cela en attendant l’édition officielle du Missel Romain en breton sur laquelle travaille la commission interdiocésaine. Pour en savoir plus sur la genèse de ce Levr-oferenn, découvrez la préface de l’ouvrage : Rakskrid galleg (2)
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.