Ouzhpennet n’eus skipailh Bibl.bzh lennadennoù ar Sulioù betek fin miz Kerzu, ‘lec’h ma vo lidet gouel an Tiegezh Santel d’an 28 a viz Kerzu. Meur a oferenn a vo kinniget deoc’h evit an Nedeleg, oferenn an derc’hent d’ar 24/12, oferenn ar Pellgent evit nozvezh an Nedeleg, hag ivez oferenn deiz an Nedeleg d’ar 25/12. Adkavit ar roll klok amañ dindan :
(français : l’équipe de Bibl.bzh a mis à jour les lectures des Dimanches et jours de fête à venir jusqu’à la fin du mois de décembre, plusieurs messes vous sont proposées pour Noël)
(english : we have updated the readings for upcoming Sundays and feast days until the end of the month, several Christmas masses are available.)
Ar Gedour Actualité spirituelle et culturelle de Bretagne
«Lennadennoù Nedeleg» (a dalv «lectures de Noël» pe «les lectures de Noël»),
«evit Nedeleg» (a dalv «pour Noël»),
«nozvezh Nedeleg» (a dalv «nuit de Noël» pe «la nuit de Noël»),
ha kement zo…
.
Implij ur ger-mell na ’m eus ket gwelet biskoazh dirak « Nedeleg » ha kredapl bras ivez dirak « Nandeleg » (mod Gwenedeg). Souezhus un tamm eo. Marteze e soñj deoc’h e « la Noël »? Ha posubl e vefe lârout-se e brezhoneg? Me ne ouian ket…
.
A galon deoc’h. Ha « Nedeleg Laouen! » d’an holl, evel-just!
« An Nedeleg » a vez lâret, n’eo ket peogwir n’ho peus ket bet tro d’e glevet e talv ez eo direizh.
Trawalc’h e vije bet deoc’h sellet war load Devri…
https://devri.bzh/dictionnaire/n/nedeleg/