Un document de 1488 trouvé dans nos archives

Amzer-lenn / Temps de lecture : 2 min

Régulièrement, certains lecteurs nous offrent des vieux livres et documents qui nous permettent d’avancer dans notre mise à disposition numérique du patrimoine spirituel breton. Les documents s’accumulent et nous trouvons parfois des trésors culturels. Ainsi, nous venons d’avoir la surprise de découvrir dans la doublure d’un vieux livre un feuillet qui semble dater de l’époque du duc François II après la bataille sanglante de Saint Aubin-du-Cormier, qui avait vu la défaite des troupes bretonnes face aux soldats du Royaume de France. 

Le document poétique, daté de 1488, semble provenir de quelqu’un de l’entourage du duc. Les termes utilisés démontrent une douleur sans pareil. Nous avons tenté de respecter l’écriture mais certains mots étant quasiment illisibles, il se peut qu’il y ait ici des erreurs : Soyez dolens, nostre ost est destruiement, portez deulement, Brétons brisés, plourez larmes, plourez, pople abosmé. faistes guerre à la guerre, guerre est damnée.

D’avoir vu de front dix mile guerriers, D’en estre ocie ça : six mile fouldroyés, d‘en putrir si, fer à fer acostés, de transir en juillet, de feu tostés,de flaisrer l’olor des berriers tressués,de spesrer rosée por asmes séchées,d‘implourer pluie por laver le charnier […]

Le document a été envoyé à l’expertise pour procéder à son authentification. Nous le mettrons en ligne dès que possible, si celui-ci s’avère bien de l’époque. 

 

________________________

 

pesk ebrel.jpgADD du 2 avril 2015 : Certains de nos lecteurs l’auront compris… comme l’an passé où nous avions annoncé la venue du Pape en Bretagne, canular qui avait été beaucoup partagé, il s’agissait encore ici d’un poisson d’avril. En effet, cet article a été placé dans la catégorie « humour », première piste. Une autre piste : ce texte, légèrement modifié, est issu de l’album « Rummadoù – Générations » de Tri Yann sous le titre « Lamentations sur St Aubin du Cormier ».

Que nos lecteurs se rassurent… nous avons vraiment trouvé un document qui daterait de cette période, mais qui ne correspond pas à la description ci-dessus : étant très ancien et les écritures passées, il est toujours à l’étude.

À propos du rédacteur Eflamm Caouissin

Marié et père de 5 enfants, Eflamm Caouissin est impliqué dans la vie du diocèse de Vannes au niveau de la Pastorale du breton. Tout en approfondissant son bagage théologique par plusieurs années d’études, il s’est mis au service de l’Eglise en devenant aumônier. Il est le fondateur du site et de l'association Ar Gedour et assure la fonction bénévole de directeur de publication. Il anime aussi le site Kan Iliz (promotion du cantique breton). Après avoir co-écrit dans le roman Havana Café, il a publié en 2022 son premier roman "CANNTAIREACHD". En 2024, il a également publié avec René Le Honzec la BD "L'histoire du Pèlerinage Militaire International".

Articles du même auteur

KANOMP NOUEL (CHANTONS NOËL) : la richesse des cantiques bretons

Nous vous proposons aujourd'hui une découverte des cantiques bretons du Temps de Noël. Nous avons essayé autant que possible de mettre les liens...

advent-avent

Pour le 1er dimanche de l’Avent : « Mesi deit hep dale »

Amzer-lenn / Temps de lecture : 1 minPour ce premier dimanche de l’Avent mais aussi …

Un commentaire

  1. Jean-loup LE CUFF

    Excellent! j’attends des nouvelles de cette authentification…
    Trugarez vras deoc’h!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *