Prononcer à la bretonne n’est donc pas difficile… Là où ça se corse, c’est quand le français est venu mettre son grain de sel et a transformé la prononciation de certains noms, faute de savoir les prononcer correctement… Difficile donc d’y retrouver son latin, ou plutôt son breton et son français dans une terre où les langues se mêlent.
LES CLICHES : LA PRONONCIATION EN LANGUE BRETONNE
Amzer-lenn / Temps de lecture : 1 min
Bonjour,
Je souhaiterias savoir comment se prononce Kalon (courage) en breton…
Merci d’avance.
Cela se prononce comme le mot français long, sauf que vous faites entendre le n à la fin : Kalong – nn
Bonsoir. Je voudrais savoir comment prononcer « faeüs » (arrogant, dédaigneux) en Breton. Merci d’avance
je suis gallois, c’est- a-dire, Cymro wyf, – c’est Cymraeg-la, la soeur-langue de la Brezhoneg – comme on-dirait peut-etre, en Brezhonek, ? Brezhad oun/ouf ou Me a zo Brezhad. On peut facilement voir que les ancetres parlaient la meme langue. Brython, c’est le mot, yn y Gymraeg, pour le peuple, notre ancetres, vous et nous, qui habitaient Breyz-meur (Histoire de Gwenole )avant les autres,et Bythoneg leur langue.Toujours si similaires en construction de phrase, en verbe, en vocabulaire etc. malgre tout. Oui, c’est vrai, l’infleunce du Francais toujours pose des difficultees de prononciation (voit Histoire de la langue Bretonne par Fancois Falc’hun).(Le mot Kalon, par-dessus, ce’est calon chez nous et il designe coeur – et courage! Pardonnez mes fautes linguisique en Francais , et en Brezhoneg aussi?
Bonjour et merci! Comment doit-on prononcer le mot « seven »? Doit-on dire « sévain », « sévène » ou « séveune »? Merci à vous de vos conseils.
Seven = Sévène avec accentuation sur Sé