Saints bretons à découvrir

Indiquez-nous les messes de Noël en breton ou avec cantiques bretons

Amzer-lenn / Temps de lecture : 2 min

Comme chaque année, AR GEDOUR proposera au mois de décembre un agenda reprenant les messes en breton ou avec cantiques bretons qui seront célébrées à travers la Bretagne historique ou ailleurs, permettant à nos lecteurs attachés à chanter Noël en breton de pouvoir le faire. Les cantiques de Noël en breton ne doivent pas être l’apanage des concerts mais doivent réintégrer la liturgie quand ils ont été délaissés.

Nous invitons les paroissiens, paroisses, prêtres, diacres, etc… à nous transmettre dès aujourd’hui ou dès que possible les horaires et lieux des messes qui correspondent à ces critères les 24 et 25 décembre prochains.

Encore mieux : si vous savez quels chants seront chantés, indiquez-les nous. Vous pouvez aussi nous fournir le livret de messe qui sera laissé en téléchargement aux personnes qui le souhaitent.

Pour nous envoyer les informations : soit en cliquant ici, soit en commentaire de cet article.

Et pour vous aider à préparer vos messes de Noël, vos célébrations avec les écoles ou encore les prières en famille, Ar Gedour vous propose de nombreux cantiques. Ainsi donc, à ce jour, vous pouvez notamment retrouver :

– un chant de l’Avent “Mesi deit hep dale” (paroles, partitions et traduction)

– le martyrologe de Noël : cliquez ici (mp3 et paroles bilingues)

– Adeste Fideles (en breton) avec la partition et la version originale en latin ici

– les paroles de Kanamb Noel et un MP3 ici, et la partition ici.

– Peh trouz zo war an douar (fichier son, partition & paroles)

– NOUEL MABIG JEZUZ (fichier son, partition et paroles)

– JEZUZ KROUEDUR (paroles, fichier son et partition arrangées par Kevin Haas)

– O Noz heb par (partition)

– Puer Natus in Bethleem (partitions, son et paroles)

– Minuit chrétiens ! e brezhoneg

– E kichenn Bethleem

– O noz heb par

Par ailleurs, nous vous invitons à vous rendre sur le site KAN ILIZ qui vous propose aussi plusieurs cantiques, avec partitions, paroles, traductions et fichiers sonores : chants de Noël  et de l’Avent.

En outre, nous vous fournissons ici un canevas pour une messe de Noël trilingue : proposition messe de noel.pdf et pour une messe en breton : folenn er bobl 2014.pdf .

À propos du rédacteur Eflamm Caouissin

Marié et père de 5 enfants, Eflamm Caouissin est impliqué dans la vie du diocèse de Vannes au niveau de la Pastorale du breton. Tout en approfondissant son bagage théologique par plusieurs années d’études, il s’est mis au service de l’Eglise en devenant aumônier. Il est Directeur de Publication d'Ar Gedour. Après avoir co-écrit dans le roman Havana Café, il a publié en 2022 son premier roman "CANNTAIREACHD".

Articles du même auteur

Voilà notre dernier trobreiz de l’année 2022 pour la Fraternité St Patern

Amzer-lenn / Temps de lecture : 1 minVoici le communiqué de presse de la Fraternité …

8 décembre : « Quel grand don d’avoir pour mère Marie Immaculée ! »

Amzer-lenn / Temps de lecture : 3 minSur le chemin de l’Avent brille l’étoile de …

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *